Daniel W. Lam (left), a bilingual slogansmith and copywriter, won the Champion Prizes in the following competitions:
|
| • |
Open Division, Equal Opportunities Slogan Competition, Equal Opportunities Commission (2008) |
• |
平等機會委員會 平等機會標語創作比賽 公開組 (2008) |
| • |
Open Division, The 33rd Hong Kong Youth Translation Competition (2008) |
• |
第三十三屆全港青年翻譯比賽 公開組 (2008) |
| • |
"Agency Broadcasting System" Naming Competition, The Prudential Assurance Co. Ltd. (2006) |
• |
英國保誠保險有限公司 Agency Broadcasting System 命名比賽 (2006) |
| • |
Park Island's Environmental Hygiene Slogan Competition (2006) |
• |
珀麗灣 環境衞生標語創作比賽 (2006) |
| • |
Anti-mosquito Slogan Competition, Kai Shing Management Services Ltd. (2003)
|
• |
啟勝管理服務有限公司 防治蚊患標語創作比賽 (2003) |
Other Slogan Competitions in which Daniel had also been awarded prizes:
|
| • |
Basic Law Slogan Competition, Working Group on Industrial, Commercial and Professional Sectors under the Basic Law Promotion Steering Committee (2008) |
• |
基本法推廣督導委員會 工商專業界工作小組 《基本法》標語創作比賽 (2008) |
| • |
"Learn Better English" Slogan Competition, British Council (2008) |
• |
英國文化協會 「學好英文」標語創作比賽 (2008) |
| • |
Slogan Competition in Celebration of the 60th Anniversary of The Hong Kong Federation of Trade Unions (2007) |
• |
工聯會60周年會慶標語創作比賽 (2007) |
| • |
Hearing Protection Slogan Competition, Occupational Deafness Compensation Board (2005) |
• |
職業性失聰補償管理局 保護聽覺標語創作比賽 (2005) |
Would you like the Slogan Champion to come up with a winning slogan for you?
With a combination of the champion mindset and creativity skillset for crafting first-rate Chinese and English slogans, Daniel is more than happy to give you a hand in any slogan challenges that you may be facing.
|